原文
中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲
暮云收尽溢清寒。银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
中秋作本名小秦王,入腔即阳关曲
暮云收尽溢清寒。银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
译文
夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢?
注释
⑴银汉:即银河。
⑵玉盘:指月亮。
这首小词,题为“中秋月”,自然是写“人月圆”的喜悦;调寄《阳关曲》,则又涉及别情。记述的是作者与其胞弟诗为歌词,苏轼此词与王维诗平仄四声,大体切合,是词家依谱填词之作。
2015-03-04 00:00:00
本站提供阳关曲 / 中秋月苏轼原文注释,附含阳关曲 / 中秋月译文、阳关曲 / 中秋月的意思和阳关曲 / 中秋月鉴赏!
欲知阳关曲 / 中秋月宋词的更多资料,请关注本网站!