原文
银河宛转三千曲。浴凫飞鹭澄波绿。何处是归舟。夕阳江上楼。
天憎梅浪发。故下封枝雪。深院卷帘看。应怜江上寒。
银河宛转三千曲。浴凫飞鹭澄波绿。何处是归舟。夕阳江上楼。
天憎梅浪发。故下封枝雪。深院卷帘看。应怜江上寒。
译文
河水曲折,河水弯弯,飞鹭双双对对,在那碧波上回旋。哪儿有他乘坐的归舟?在夕阳的余晖里,我独立江边小楼。上天都憎恨梅花,开得太多太盛,用大雪封盖梅的枝头。在幽凄的深院,卷帘看外边,真痛惜寒江上正在归来的那条船。
注释
[1]银河:天河。借指人间的河。
[2]浪发:滥开。
2015-03-04 00:00:00
本站提供菩萨蛮·梅雪周邦彦原文注释,附含菩萨蛮·梅雪译文、菩萨蛮·梅雪的意思和菩萨蛮·梅雪鉴赏!
欲知菩萨蛮·梅雪宋词的更多资料,请关注本网站!